hola@hispaanikeeletunnid.ee | +372 57927229

About hispaaniakeeletunnid

This author has not yet filled in any details.
So far hispaaniakeeletunnid has created 15 blog entries.

Gracias

2024-10-23T10:52:53+03:0023. okt. 2024|huvitavat, kultuur, väljendid|

Sõnas gracias peitub rohkemat kui esmapilgul näib. Tõlkes läheb tihti kaduma selle sõna filosoofilisem ja esmapilgul hoomamatum pool. Natuke lahti harutatuna on see aga hea suunis hispaaniakeelse mõttemaailma mõistmise suunas.

Borrasca

2024-02-11T11:11:20+02:0011. veebr. 2024|huvitavat, Uudised, väljendid|

Viimastel päevadel on Hispaaniat räsinud borrasca Karlotta. See on toonud endaga kauaoodatud vihma, aga ka tugevad tuuled, puhangud, tormi ja hoiatused. Suletud on laste mänguväljakuid, parke, ohus on ka kauaoodatud karnevalide toimumine.

Desvelado/a

2023-12-14T11:44:35+02:0014. dets. 2023|väljendid|

Desvelado võib tähendada, et keegi on unepuuduses, rahutu või unetu, aga ka, et midagi on kas avastatud, paljastatud, valguse kätte toodud.

Friolero

2023-11-21T11:15:05+02:0021. nov. 2023|huvitavat, kultuur, väljendid|

Friolero esineb tihti erinevates inglisekeelsetes „tõlkimatute sõnade ja väljendite“ nimekirjades. Eesti keeles võiks vasteks olla aga külmatundlik või külmavares.

En boca cerrada no entran moscas

2023-10-15T17:02:31+03:0015. okt. 2023|väljendid|

Täna vaatame hispaaniakeelset väljendit „En boca cerrada no entran moscas“. Otsetõlkes tähendab see „Kui suu on kinni, ei pääse kärbsed sisse“. Eestikeelne vaste võiks olla „rääkimine hõbe, vaikimine kuld“ või „vaikus on kuldne“.

Title

Go to Top